Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

báo giới

Academic
Friendly

The Vietnamese word "báo giới" is a noun that translates to "the press" or "media" in English. It refers to the collective groups of journalists, newspapers, television, radio, and online media that report news and information to the public. "Báo giới" is often considered the "fourth estate," meaning it plays a crucial role in society, alongside the legislative, executive, and judicial branches.

Usage Instructions:
  • You can use "báo giới" when discussing media-related topics, journalism, or the role of the press in society.
  • It is commonly used in both formal and informal contexts.
Example:
  • Usage in a Sentence: "Báo giới trách nhiệm thông tin công khai về các vấn đề quan trọng của xã hội." (The press has the responsibility to publicly inform about important societal issues.)
Advanced Usage:
  • In discussions about freedom of speech, you might say: "Sự độc lập của báo giới rất quan trọng trong một xã hội dân chủ." (The independence of the press is very important in a democratic society.)
Word Variants:
  • "Nhà báo" (journalist): A person who works in the press.
  • "Báo" (newspaper): A publication that is part of the press.
  • "Truyền thông" (media): A broader term that includes all forms of communication, not just news.
Different Meanings:

While "báo giới" primarily refers to the press, in some contexts, it can denote the community of journalists or media professionals working together to inform the public.

Synonyms:
  • "Truyền thông" (media): This term is broader and encompasses all forms of communication.
  • "Phương tiện truyền thông" (media outlets): Refers to various channels through which news is disseminated.
Conclusion:

Understanding "báo giới" is essential for discussing media, journalism, and the impact of the press on society in Vietnamese.

noun
  1. Press, press circles, fourth estate

Comments and discussion on the word "báo giới"